Codeswitching is the alternate use of two or more languages among bilingual interlocutors. It is distinct from borrowing, which involves the phonological and morphological integration of a word from one language into another. Codeswitching involves the mixing of phonologically distinctive elements into a single utterance: Mi hermano bought some ice cream. This volume examines the grammatical properties of languages mixed in this way, focusing on cases of language mixing within a sentence.
Each edition of this classic reference has proved to be a benchmark in the developing field of cognitive neuroscience. The fifth edition of The Cognitive Neurosciences continues to chart new directions in the study of the biological underpinnings of complex cognitio—the relationship between the structural and physiological mechanisms of the nervous system and the psychological reality of the mind. It offers entirely new material, reflecting recent advances in the field.
When children are late in hitting developmental milestones, parents worry. And no delay causes more parental anxiety than late talking, which is associated in many parents’ minds with such serious conditions as autism and severe intellectual disability. In fact, as children’s speech expert Stephen Camarata points out in this enlightening book, children are late in beginning to talk for a wide variety of reasons. For some children, late talking may be a symptom of other, more serious, problems; for many others, however, it may simply be a stage with no long-term complications.
Children with specific language impairment (SLI) show a significant deficit in spoken language that cannot be attributed to neurological damage, hearing impairment, or intellectual disability. More prevalent than autism and at least as prevalent as dyslexia, SLI affects approximately seven percent of all children; it is longstanding, with adverse effects on academic, social, and (eventually) economic standing.
Before Steven Pinker wrote bestsellers on language and human nature, he wrote several technical monographs on language acquisition that have become classics in cognitive science. Learnability and Cognition, first published in 1989, brought together two big topics: how do children learn their mother tongue, and how does the mind represent basic categories of meaning such as space, time, causality, agency, and goals?
This book explores the relationships between language, music, and the brain by pursuing four key themes and the crosstalk among them: song and dance as a bridge between music and language; multiple levels of structure from brain to behavior to culture; the semantics of internal and external worlds and the role of emotion; and the evolution and development of language. The book offers specially commissioned expositions of current research accessible both to experts across disciplines and to non-experts.
Scholars have long been captivated by the parallels between birdsong and human speech and language. In this book, leading scholars draw on the latest research to explore what birdsong can tell us about the biology of human speech and language and the consequences for evolutionary biology.
How is the information we gather from the world through our sensory and motor apparatus converted into language? It is obvious that there is an interface between language and sensorimotor cognition because we can talk about what we see and do. In this book, Alistair Knott argues that this interface is more direct than commonly assumed. He proposes that the syntax of a concrete sentence—a sentence that reports a direct sensorimotor experience—closely reflects the sensorimotor processes involved in the experience.
Understanding speech in our native tongue seems natural and effortless; listening to speech in a nonnative language is a different experience. In this book, Anne Cutler argues that listening to speech is a process of native listening because so much of it is exquisitely tailored to the requirements of the native language. Her cross-linguistic study (drawing on experimental work in languages that range from English and Dutch to Chinese and Japanese) documents what is universal and what is language specific in the way we listen to spoken language.
When two or more languages are part of a child's world, we are presented with a rich opportunity to learn something about language in general and about how the mind works. In this book, Norbert Francis examines the development of bilingual proficiency and the different kinds of competence that come together in making up its component parts. In particular, he explores problems of language ability when children use two languages for tasks related to schooling, especially in learning how to read and write.